张柏芝英语与儿子沟通 被指英文发音不准
张柏芝英语与儿子沟通 被指英文发音不准
Time 2015-09-20 15:19:50 情感驿站
恋爱技巧
张柏芝俩儿子踩滑板陪妈妈逛街
张柏芝俩儿子踩滑板陪妈妈逛街
张柏芝俩儿子踩滑板陪妈妈逛街
张柏芝与粉丝
张柏芝俩儿子踩滑板陪妈妈逛街
张柏芝俩儿子踩滑板陪妈妈逛街
张柏芝俩儿子踩滑板陪妈妈逛街
张柏芝俩儿子踩滑板陪妈妈逛街
张柏芝俩儿子踩滑板陪妈妈逛街
张柏芝与粉丝
张柏芝带友人游狮城 携两子嬉水(资料视频)
5月22道 (文/hebe)5月22日,已经离婚3年的张栢芝,去年带两个分别六岁同四岁的儿子Lucas、Quintus移居新加坡。栢芝也是望子*的典型家长,于是她在当地拼命做义工,帮一对儿子“加分”,而且为了加强儿子的两文三语,栢芝平日只会用英文和普通话与他们沟通。
不过,今日有报道指栢芝普通话和英文都不太好。但为了让两个小朋友自幼熟习英文,柏芝努力尝试,在生活片段中,栢芝讲了一句:“You guys eating and playing lego”。有英语补习天王直指她英文文法及发音都不行:“栢芝讲港式英文,犯好多初中生犯的错,会missed a verb,这句应该是『You guys ARE eating and playing lego』。”补习天王续说:“除此之外,她还误把『one piece』加『s』变成『one pieces』、『You are pretty』读成『You are pity』等等,由『可爱』变成『可怜』,意思相差太多。”该补习天王还点名赞Lucas英文发音标准。
另外,张柏芝近日出席内地节目《妈妈咪呀》就透露帮两子拔牙,称为两个儿子,行事小心了好多:“我每件事情都会考虑到他们,不会像以前般疯狂。”
本文地址: